Từ ngày 30/07, fan của Hangeng có thể mua album tiếng Trung đầu tiên của anh: “Geng Xin” tại các cửa hàng băng đĩa.
Vào tháng mười hai năm ngoái, Hangeng đã yêu cầu chấm dứt bản hợp đồng với công ty giải trí SM. Do đó anh đã rời khỏi Super Junior và trở về quê mình ở Trung Quốc trong bảy tháng. Hangeng đã bác bỏ tin đồn anh quyên góp tiền để bồi thường cho việc chấm dứt bản hợp đồng, đồng thời, anh cũng gửi lời cảm ơn đến công ty giải trí SM vì đã đào tạo anh trong quãng thời gian trước đây. Hangeng nói thêm rằng anh rời khỏi công ty giải trí SM do các vấn đề xảy ra trong quá trình hợp tác và vì lòng tự trọng của bản thân.
Gần đây, trong một buổi họp báo, anh cho biết: “Từ nay về sau, tôi sẽ bắt đầu lại sự nghiệp giải trí của mình với tư cách là một ca sĩ solo.” Sau khi bắt đầu lại sự nghiệp, Hangeng trở nên nổi tiếng hơn. Anh đã tổ chức hai buổi công diễn ở Bắc Kinh và sẽ có một buổi họp mặt fan ở Thượng Hải vào tháng tới. Vé cho buổi gặp mặt này vẫn chưa được phát hành, nhưng vé chợ đen đã xuất hiện trên mạng và tăng lên tới 1680 nhân dân tệ (giá ban đầu là 980 nhân dân tệ).
Vào ngày 30/07 vừa qua, album “Geng Xin” của Hangeng đã được phát hành ở Trung Quốc, Singapore và Đài Loan.
Trước khi phát hành, lượng đặt mua album “Geng Xin” đã khiến mọi người kinh ngạc: 30,000 bản được đặt mua chỉ trong vòng ba giờ ở Trung Quốc và ở Đài Loan, lượng đặt mua lên đến 10,000 bản.
Nhà phân phối “Global Music and Publishing” đã mua bản quyền phát hành “Geng Xin” ở cả Singapore và Malaysia. Hiện nay, họ cũng đang thảo luận về việc mời Hangeng đến tổ chức buổi kí tặng fan ở hai nước này.
Sắp tới, Hangeng sẽ đến Đài Loan vào tháng tám để đẩy mạnh việc quảng bá album. Vé của buổi kí tặng ở Đài Loan được tiêu thụ rất nhanh, gần 1000 vé trong một giờ. Vào tháng chín, theo kế hoạch, Hangeng sẽ tổ chức buổi kí tặng fan ở Singapore.
Credits:Source: Lianhe Zaobao , zbNOW 28 July 2010, omy
Shared & translated by smileloveeee @ SJ-World.net
Translated into vietnamese by
http://s-u-j-u.netRe up by
princessa_cass@lokipop.net