jungnayeon_96 Moderator
Points : 105808 Join date : 28/06/2010 Age : 28 From : s1's family
| Tiêu đề: [08.08.10][TRANS] SNSD Interview at K-POP GIRLS Magazine (Japan) Sun Aug 08, 2010 7:18 pm | |
| Nhóm nhạc nữ nổi tiếng nhất của Hàn quốc cuối cùng cũng đến Nhật vào mùa hè này .
Vẻ ngoài xinh đẹp như những búp bê Barbie cùng những đôi chân dài miên man. Người hâm mộ ở mọi lứa tuổi đều yêu mếm 9 thiên thần này. Có vẻ như đây thực sự là “thời đại của các cô gái”
Khẩu hiệu của chúng tôi là “Right now, it’s Girls’ Generation!”
Ở Hàn Quốc các bạn được biết đến là người dẫn đầu về các xu hướng thời trang, vậy xu hướng đáng chú ý của hè năm nay là gì ?
Taeyeon : bởi vì áo sơ mi không tay và váy ngắn đang thịnh hành nên tôi nghĩ sẽ rất thú vị khi kểt hợp với vòng vintage (vòng tay bằng các hạt đá ) khi đeo ở tay và chân
Hyoyeon: Mặc quần áo đơn giản với các phụ kiện lớn là một điểm lớn . Sẽ rất dễ thương khi đeo vòng tay nhiều lớp với đồng hồ.
Tiffany: Năm nay tôi đã nhận thấy một trong những chiếc váy in hoa và váy dài rất thoáng mát. Nó cũng rất được thịnh hành ở khu phố của tôi
Sunny: Tất nhiên là quần short ! Quần short rất được các thành viên SNSD ưa chuộng
Sooyoung: Đúng vậy!! Áo thun dài cũng rất phong cách
Jessica: Cả áo sơmi caro cũng rất tuyệt .
Seohyun: Chỉ cần thêm 1 đôi giày cao gót là bạn đã có được phong cách mùa hè của SNSD.
Ngoài quần short, các thành viên còn ưa thích gì khác ?
Seohyun: Chúng tôi xem TV. Chúng tôi xem lại các buổi biểu diễn của mình trên các chương trình
Yoona: Trong tháng sáu, tất cả chúng tôi đều xem World Cup. Nó thực sự rất thú vị!
Hyoyeon: Còn nữa đó là trái cây. Chúng tôi rất thích trái cây và luôn chuẩn bị chúng trước khi đi đến các địa điểm .
Yuri: Vì đang là mùa hè, nên chúng tôi thường ăn đá bào và kem!
Cácbạn sắp có 1 buổi Showcase concert được tổ chức ở Ariake Coliseum. Các bạn có suy nghĩ gì về việc debut tại Nhật sắp tới
Sooyoung: Tôi đã sống ở Nhật Bản trước đây. Tôi rất thích các món ăn ở đó, vì vậy tôi cảm thấy rất vui .
Sunny: Nó sẽ là một thách thức mới. Lúc đầu, tôi cảm thấy lo lắng với những thứ như "mọi chuyện sẽ diễn ra tốt chứ ?". Nhưng bây giờ tôi cảm thấy rất hào hứng!
Yuri :Tôi chỉ có một từ "Cố gắng ” Bởi vì tôi còn có các thành viên, nên tôi cảm thấy mong đợi nhiều hơn là lo lắng.
Yoona: Tôi lo lắng về ngôn ngữ bản xứ. Vì vậy, tôi sẽ cố gắng nhiều hơn để học tiếng Nhật
Việc học tiếng Nhật của các bạn như thế nào ?
Taeyeon: Tôi đã quan tâm đến tiếng Nhật kể từ khi còn học trung học, nên tôi đã được học một chút. Từ yêu thích của tôi là “Yatta” (nghĩa là “Hooray” hoặc “Tôi đã làm đựơc rồi” )
Hyoyeon: bây giờ chúng tôi đang theo học trong trụ sở, ngoài ra chúng tôi cũng học tiếng Nhật bắng cách nghe nhạc và xem những phim truyền hình tiếng Nhật
Tiffany: Vì tôi thích Hayao Miyazaki. Nên tôi học bằng cách coi các phim hoạt hình như “My Neighbor Totoro”. Nhưng tôi vẫn chỉ ở thời điểm khởi đầu
Yoona: Tôi không thể tham gia các lớp học ở trụ sở thường xuyên nên tôi sẽ nói cho bạn biết sau. Từ tôi yêu thích nhất là "Doki doki"(là tiếng nhịp tim) & "Arigatou gozaimasu". (nghĩa là cảm ơn )
Jessica: Tôi thích cụm từ “Aimini coopereru”( I love you.) Tôi cũng rất thích cách đọc từ “Chotto zutsu” vì nó dễ thường (có nghĩa “một chút” )
Sunny : Đây chỉ là một câu hỏi nhưng bạn có thể tạo thành một cuộc đối thoại với 2 từ "Doumo" và "Douzo" (“Doumo” và “Douzo” có rất nhiều ý nghĩa khác nhau )
Đó là những phát hiện rất tuyệt (haha). Các bạn có bài hát Jpop ưa thích nào không hoặc bài hát karaoke nào mà bạn thể hiện tốt?
Jessica: “Yuki no Hana” của Mika Nakashima !
Tiffany: Của 1 sunbae từ công ty chúng tôi, “Possibility” của BoA. Ngoài ra, tôi cũng thích m-flo, tôi có tất cả các album của anh ấy.
Cuối cùng, hãy cho chúng tôi biết mục tiêu của bạn ở Nhật
Taeyeon: Chúng tôi muốn mọi người ở Nhật có thể xem, nghe cảm nhận âm nhạc và sân khấu của SNSD một cách nhanh chóng.Chúng tôi mong chờ phản hồi của mọi người !!
Yuri : Tôi sẽ làm việc chăm chỉ vì vậy tôi mong các bạn hãy tới concert thật đông để cổ vũ cho chúng tôi nhé. Mọi người hãy có 1 mùa hè vui vẻ !Xem hình ở đây https://lokipop.forumvi.com/forum-f30/topic-t1832.htmSource: Marugoto K-POP GIRLS Magazine E-Trans : Kanki@Soshified V-trans : Lucefer | |
|